
That said. I had to confront the ordeal of listening to the English announcer bastardize his name yet again. 15 minutes in, I couldn't take it any more so I did some research. It turns out that I am wrong on this one...assuming we can believe what we read on the internet. Here is what I found out from Football365.com.
"...in Czech there's a 'normal' c pronounced 'ts' and a 'c-with-a-little-squiggle-at-the-bottom' which is pronounced 'ch'. The c in Rosicky is of the former kind, so the correct pronunciation is Rositski...However the best way to pronounce Rosicky is actually 'Hobbit-faced little cheat.'"
The source for this correction is found here.
2 comments:
This actually makes me happy, since my wife told me to calm down as I was screaming and cursing at the TV every time he said his name. I can now watch the games in peace. Good Find.
Although, to be honest, a part of me enjoyed yelling at the announcer about this...oh well, guess I will need to find something else that aggravates me.
Post a Comment